第35章(2 / 2)

🎁网红美女,夜夜笙歌

【原文】

会得个中趣,五湖之烟月尽入寸衷①,破得眼前机,千古之英雄都归掌握。

【注释】

①寸衷:指人心。

【评析】

比大海广阔的是天空,比天空广阔的是人心,精神自由心胸阔大,自可笼天地于形内,眉睫之前卷舒风云之色。

残曛供白醉,傲他附热之蛾

【原文】

残曛①供白醉,傲他附热之蛾;一枕余黑甜,输却分香之蝶。闲为水竹云山主,静得风花雪月权。

【注释】

①曛(×ūn):落日时的余光。

【评析】

做山水之主,白日醉酒,枕上酣睡,不知今日是何日,不知今夕是何年,不管世事如何,不管柴米油盐,糊涂还是清醒?谁又能说得清。

芳菲林圃看蜂忙,觑破几多尘情世态

【原文】

芳菲林圃看蜂忙,觑破几多尘情世态;寂寞衡茅①观燕寝,发起一种冷趣幽思。

【注释】

①衡茅:横门茅屋。比喻房屋简陋。衡,通“横”。

【评析】

沙一天国,一花一世界,蜜蜂的世界,燕子的世界亦是人的世界,汲汲于利,殷殷于情。

流水一湾,便是小桃源

【原文】

何地非真境,何物非真机,芳园半亩,便是旧金谷①;流水一湾,便是小桃源②。林中野鸟数声,便是一部清鼓吹③;溪上闲云几片,便是一幅真画图。

【注释】

①金谷:金谷园,在今河南洛阳西北,因有金谷水流园而得名。晋太康时石崇所筑,极其华美,当时宾客游乐,为一时之盛。

②桃源:桃花源,陶渊明《桃花源记》中所描绘的世外乐园。

③清鼓吹:清脆的鼓吹曲。鼓吹,乐府曲调。

【评析】

桃源不必如陶渊明般规划齐整,也不必如陈继儒般化整为零,只要不求功利,桃源自在人心。

竹影入帘,蕉阴荫槛

【原文】

竹影入帘,蕉阴荫槛①,故蒲团一卧,不知身在冰壶鲛室②。

【注释】

①蕉阴荫槛:芭蕉的阴影遮着门槛。荫,遮蔽。

②鲛(jiāo)室:传说中人鱼居住的水中屋室。张华《博物志》:“南海水有鲛人,水居如鱼,不废织绩,其眼能泣珠。”又云:“鲛人从水中出,寓人家积日,卖绡将去,从主人所一器,泣而成珠满盘,以与主人。”在此冰壶和鲛室都比喻洁净之地。

【评析】

在竹影蕉阴营造的世界,浑然忘却凡尘,仿如置身于脆弱的蛋壳中,在外力的重压下,随时都有破碎的可能。

万壑松涛,乔柯飞颖

【原文】

万壑松涛,乔柯飞颖①,风来鼓飓②谡谡③有。秋江八月声迢递④,幽岩之下,披襟当之,不知是羲皇上人。

【注释】

①乔柯飞颖:高大树木的树梢在摇动。柯,草木的枝茎。颖,细长东西的尖头。

②鼓飓(jù):鼓起强烈的风暴。

③谡(sù)谡:风声很急的样子。

④迢递:连续不断。

【评析】

松涛江涛皆因风起,而风则由心起。

荒凉之地,殊有清旷之致

【原文】

霜降木落时,入疏林深处,坐树根上,飘飘叶点衣袖,而野鸟从梢飞来窥人。荒凉之地,殊①有清旷②之致。

【注释】

①殊:特别地。

②清旷:清新旷达。

【评析】

霜降叶落之时,身处荒凉之地,顿生清冷、空旷之感,尘心也随之潜消。

鱼鸟流连,不觉日暮

【原文】

明窗之下,罗列图史琴尊以自娱,有兴则泛小舟,吟啸览古于江山之间,渚茶野酿①,足以消忧;莼鲈稻蟹,足以适口。又多高僧隐士,佛庙绝胜,家有园林,珍花奇石,曲沼②高台,鱼鸟流连,不觉日暮。

【注释】

①渚(zhǔ)茶野酿:山野中的茶叶,自酿的土酒。渚,水中的小块陆地。

②曲沼:曲折的水池。沼,天然的水池子。

【评析】

家无恒产,谁敢作图史琴尊之娱,莼鲈稻蟹糊口之想,闲雅的根基往往建筑于富贵之上,且是累世富贵。有钱无闲,有闲无钱不可,无闲无钱更不可。

山中莳花弄草,足以自娱

【原文】

山中莳花①弄草,足以自娱,而地朴人荒,泉石都无,丝竹绝响,奇士雅客,亦不复过,未免寂寞度日。然泉石以水竹代,丝竹以莺舌蛙吹代,奇士雅客以蠹简②代,亦略相当。

【注释】

①莳(shí)花:种花。莳,栽种。

②蠹(dù)简:被虫蛀蚀的书简,指古代典籍。

【评析】

有泉石丝竹雅客之想亦是尘俗之心未除,否则莳花弄草足以自娱,何来寂寞,如何要用他物替代,让人有钗于匣中待时飞之感。

虚堂留烛,抄书尚存老眼

【原文】

虚堂①留烛,抄书尚存老眼;有客到门,挥麈但说青山。

【注释】

①虚堂:高大的堂屋。

【评析】

只说自然,不言尘世,出世还是避世?口不臧否人物,内心多有隐衷。把酒话桑麻,桑麻者,岂非尘俗。真出世者并不避世。

千人亦见,斯为拔萃出类之英雄

【原文】

千人亦见,百人亦见,斯为拔萃出类之英雄;三日不举火①,十年不制衣,殆②是乐道安贫之贤士。

【注释】

①举火:做饭。

②殆:大概。

【评析】

三年不做饭,十年不制衣,难道此贤良之士要登仙不成?此道当为仙道而非人道。

帝子之望巫阳,远山过雨

【原文】

帝子之望巫阳,远山过雨①,王孙之南浦,芳草连天②。

【注释】

①“帝子”二句:用楚怀王与巫山神女相会的典故。

②“王孙”二句:取江淹《别赋》“春草碧色,春水绿波,送君南浦,伤如之何”之惜别意。

【评析】

巫山云雨,芳草连天不会因帝子远望,王孙别离有所改变。英雄淘尽而大江滔滔,风流飘散而夕阳不改。

室距桃源,晨名恒滋兰茝

【原文】

室距桃源,晨名恒滋兰苣①;门开杜径,往来惟有羊裘②。

【注释】

①茝(chǎi):一种香草。

②羊裘:羊裘公,见前注。这里代指隐士。

【评析】

在为生活奔忙周旋的同时,拨出一些属于自己的时间浇花种草或三五知交相聚,给心灵一些自由呼吸的空间。

枕长林而批史,松子为飧

【原文】

枕长林①而批史,松子为飧②;入丰草③以投闲,蒲根可服。

【注释】

①长林:寥廓的密林。此处指隐居之地。

②飧(sūn):晚饭。

③丰草:茂盛的水草。此处也指隐居处。

【评析】

自古史书多为帝王家史、功名利禄史。披阅史书,或以史为鉴,避入山林,或待时而飞,韬光养晦,会甘心食萍根餐松子吗?

萧斋香炉,书史酒器俱捐

【原文】

萧斋①香炉,书史酒器俱捐;北窗石枕,松风②茶铛将沸。

【注释】

①萧斋:书斋。

②松风:茶水煮沸时的响声。

【评析】

物质太多便会挤占人的空问,物质充塞舞台,人不见了,这是现代文明的悲剧。我们的古人早就明白这个道理,简单地生活,多留些空间供心灵冥想。

明月可人,清风披坐

【原文】

明月可人,清风披坐①,班荆问水,天涯韵士高人,下箸佐觞品外,涧毛溪蔌②,主之荣也;高轩寒户③,肥马嘶门,命酒呼茶,声势惊神震鬼,叠筵累几④珍奇,罄⑤地穷天,客之辱也。

【注释】

①清风披坐:坐着任清风吹拂。披,覆盖。

②“下箸”二句:意为下筷夹的佐酒菜都是不入流的野菜。涧毛溪蔌,野菜。

③高轩寒户:高大的房子,森严的门户。寒,令人战栗。

④叠筵累几:盘碗相叠于桌子上。⑤罄(qìng):尽。

【评析】

心诚与否,情真与否,不以是涧毛溪蔌还是珍馐美味而论,但豪门奢宴往往成为攀富结贵、比珍斗奇之所,而隔绝了人心的交流,上演的多是富贵亲朋,穷愁路人的戏路。

贺函伯坐径山竹里,须眉皆碧

【原文】

贺函伯坐径山竹里,须眉皆碧;王长公龛杜鹃楼下,云母①都红。

【注释】

①云母:矿石。此处比喻眼睛。

【评析】

山林之气可以荡涤尘心,浮尘浊气使无数纯白之心蒙尘。

采于山,美可茹

【原文】

坐茂树以终日,濯清流以自洁。采于山,美可茹①;钓于水,鲜可食。

【注释】

①茹:吃。

【评析】

水至清则无鱼,过于清洁者或在尘世中堕落或被尘世扼杀,无论身体还是心灵,过清就会缺乏免疫力。只有健全自我清洁的机制,才能不被尘世所惑,不被尘世所扰。

年年落第,春风徒泣于迁莺

【原文】

年年落第,春风徒泣于迁莺;处处羁游,夜雨空悲于断雁。金壶霏润,瑶管舂容①。

【注释】

①“金壶”二句:意为金壶弥漫出酒的香雾,瑶管飘出舒缓的乐声。霏,(酒香)弥漫的样子。

【评析】

春风徒泣,夜雨空悲,落第又有何妨,功名哪抵金壶润泽瑶管软吹。如若不在乎功名,又怎么年年落第,年年考呢?完全抛却功名心,平常之人实难做到。

菜甲初长,过于酥酪

【原文】

菜甲初长,过于酥酪。寒雨之夕,呼童摘取,佐酒夜谈,嗅其清馥之气,可涤胸中柴棘①,何必纯灰三斛。

【注释】

①柴棘:代指尘俗气。

【评析】

下着冷雨的傍晚,唤童仆摘取初长的菜芽,供三五友人佐酒夜谈,清香之气荡涤尘心。此处之清气,非乡野气、脱俗气、平民气,而是士大夫气、贵族气。

富贵大是能俗人之物

【原文】

富贵大①是能俗人之物,使吾辈当之,自可不俗,然有此不俗胸襟,自

可不富贵矣。

【注释】

①大:程度副词,特别地。

【评析】

富贵脱俗者不稀奇,安贫而乐道者大不易,因贫者至少还要为生计奔忙,心可翱游尘俗之外,而肉体还必须生存下去。

(本章完)



底部预留广告位